A régi dicsérete
Egyre feszĂŒltebben nĂ©zte, ahogy anyja a nyĂĄri konyha ĂĄrnyas teraszĂĄn csiszolja azt az Ăłcska padot. Ja, bocs, lĂłcĂĄt. MĂ©g anyja dĂ©dszĂŒleiĂ© volt, aki most arra kĂ©szĂŒl, hogy fehĂ©rre festve, Ă©s kĂ©kfestĆ anyagbĂłl pĂĄrnĂĄt varrva rĂĄ Ășj Ă©letre kelti.
Ćt viszont idegesĂtette minden, ami rĂ©gi. MĂ©g a sajĂĄt cuccai között is ĂĄllandĂłan szelektĂĄlt: amit megunt, azt eladta vagy odaajĂĄndĂ©kozta valakinek. VĂ©gĂŒl a forrĂł homokon ĂĄtcsoszogva odament az anyjĂĄhoz.
â Nem tudom, mit szeretsz ebben a szuvas fadarabban. MegtehetnĂ©d, hogy vegyĂ©l egy Ășjat. Nem egyet. KettĆt! â cukkolta a csiszolĂĄsban egĂ©szen elmĂ©lyĂŒlt asszonyt.
â KislĂĄnyom â emelte fel tekintetĂ©t, megĂĄllt egy pillanatra, hezitĂĄlva, hogy belekezdjen-e a magyarĂĄzatba, vagy maradjon csendben, Ă©s Ćrizze meg a nosztalgiĂĄzĂĄs örömteli bĂ©kĂ©jĂ©t a szĂvĂ©ben. MĂ©gis megszĂłlalt: â A dĂ©dszĂŒleimrĆl keveset tudok. SĆt, Ćk is keveset tudtak magukrĂłl. Az egyikĂŒk âvalamikor nyĂĄronâ szĂŒletett. Az aratĂĄs miatt ugyan ki figyelte azt, hogy Ă©pp milyen nap vanâŠÂ a mĂĄsikuk pedig ĂĄrva volt, Ășgy fogadtĂĄk be, vagy ötĂ©vesen. Egy fĂ©l Ă©vtizedig nem volt Ă©lete, senki nem tudja, kiĂ© volt, mit Ă©lt ĂĄt.
â Igen, ez nagyon szomorĂș, meg minden⊠â vĂĄgott közbe a lĂĄny, de az anyja folytatta mondĂłkĂĄjĂĄt, a szavak szigorĂș medrĂ©be öntve addig szĂ©t- meg szĂ©tĂĄradĂł gondolatait.
â Nem, ez nem szomorĂș, hanem fantasztikus, igaz, Ă©s pĂ©ldaadĂł. A tudat, hogy belĆlĂŒk vagyok, Ă©s ez a tĂĄrgy is hozzĂĄjuk tartozott, hitet ad nekem. Arra, hogy minden nehĂ©z helyzetbĆl ki lehet jönni, hogy le lehet Ă©lni egy Ă©letet egyĂŒtt⊠â itt megakadt, mert valaki belĂŒlrĆl megszorĂtotta a torkĂĄt. Ć sem Ășgy tervezte, hogy egyedĂŒl Ă©li hĂĄtralĂ©vĆ Ă©letĂ©t. Ăgy sikerĂŒlt.
â Tudod, anyukĂĄm, hogy Ă©n miĂ©rt utĂĄlom a rĂ©gi kacatokat, tĂĄrgyakat? â hĂșzta ki anyjĂĄt a gyĂĄsz sĂŒppedĆs mocsarĂĄbĂłl⊠â Elmondom neked. Ha te nem tartod a fejedben ezeket az emlĂ©keket, akkor nincsenek. Vagyis, csak te tartod Ă©letben Ćket, a fejedben, szĂvedben. Ez a pad nem tud rĂłluk semmit. Ha kitennĂ©d az utcĂĄra, valaki szĂvbaj nĂ©lkĂŒl ellopnĂĄ, Ă©s eltennĂ© a fĂĄskamrĂĄba tĂŒzelĆnek. Ha Ăgy van, mĂĄrpedig Ăgy van, akkor miĂ©rt nem elĂ©g, ha magadban Ă©lteted Ćket, miĂ©rt kell hozzĂĄ egy tĂĄrgy? MĂĄr ne is haragudj, lehet, hogy ezen a padon nem is ĂŒltek egyĂĄltalĂĄn, vagy ezen agyabugyĂĄltĂĄk el egymĂĄst, amikorâŠ
â Na, a dĂ©dapĂĄm sosem ĂŒtött volna meg egy nĆt, ez biztos â rivallt rĂĄ az anyja.
â BocsĂĄnat. Igazad lehet. Mondom lehet. De nem tudhatjuk. Ăs engem ez a sok ismeretlen momentum, Ă©s mĂșltat megszĂ©pĂtĆ feltĂ©telezĂ©s idegesĂt â summĂĄzta vĂ©lemĂ©nyĂ©t a lĂĄny, majd Ă©les vĂĄltĂĄssal megkĂ©rdezte: â Hozok limonĂĄdĂ©t, kĂ©rsz te is?
â Igen, kĂ©rek â mondta szĂĄrazan a nĆ, Ă©s Ășjra a padhoz fordult, Ă©s az emlĂ©keihez â egy rĂ©gi csalĂĄdi bĂștor, ruha vagy Ă©kszer: kincs. Azt sugallja: van jövĆ. Hiszen dĂ©dszĂŒlei biztos abban remĂ©nykedtek, hogy csalĂĄdjuk fennmarad â Ă©s lĂĄm, itt fest ebben a nyĂĄri konyhĂĄban, mĂĄr Ć maga is nagymama. Egy rĂ©gi tĂĄrgy jelkĂ©pezi azt, hogy nyomunk marad a Földön, hogy nem halunk meg akkor, amikor azt mondja rĂłlunk egy orvos, hogy vĂ©ge van.
Egy hirtelen ötlettĆl vezĂ©relve fogta vĂ©kony ecsetĂ©t, Ă©s dĂ©dszĂŒlei faragott neve mellĂ© odapingĂĄlta a sajĂĄtjĂĄt is. A lemenĆ Nap fĂ©nyĂ©ben aztĂĄn szĂ©pre szĂĄradt a hĂĄrom nĂ©v: JĂĄnos, Anna, Krisztina.
KĂ©p: http://lindaslantliga.com
[Total_Soft_Poll id=”4″]